Les Chambres

Classé dans : Chambres | 0

Des chambres pour une ou deux personnes, 2 lits de 90x200cm . Toutes les chambres sont équipées d’un coin cuisine et d’une salle de bains avec baignoire.

Rooms for one or two people, 2 beds of 90x200cm. All rooms are equipped with a kitchenette and a bathroom with bathtub.

Des chambres pour une ou deux personnes, lits de 140x200cm ou 160x200cm. Toutes les chambres sont équipées d’un coin cuisine et d’une salle de bains avec baignoire.

Rooms for one or two people, beds of 140x200cm or 160x200cm. All rooms are equipped with a kitchenette and a bathroom with bathtub.

Des chambres pour trois personnes, 1 lit de 160x200cm et un lit de 80×190, idéale pour les familles avec un enfant de plus de 2 ans, il est aussi possible de rajouter un lit pliant pour un enfant de moins de deux ans et accueillir une famille de 4. Toutes les chambres sont équipées d’un coin cuisine et d’une salle de bains avec baignoire.

Rooms for three people, 1 bed of 160x200cm and a bed of 80×190, ideal for families with a child over 2 years old, it is also possible to add a folding bed for a child under two years old and accommodate a family of 4. All rooms are equipped with a kitchenette and a bathroom with bathtub.

Des appartements 2 pièces d’environ 28m2 pour quatre personnes avec 4 lits de 90x200cm . Toutes les chambres sont équipées d’un coin cuisine dans une des deux pièces et d’une salle de bains avec baignoire.

2-room apartments of approximately 28m2 for four people with 4 beds of 90x200cm. All rooms are equipped with a kitchenette in one of the two rooms and a bathroom with bathtub.

De grandes chambres de plus de 28m2 avec un espace nuit séparée et pouvant accueillir jusqu’à quatre personnes. Les suites comportent un lit double 160x200cm et un canapé convertible. Ces chambre sont adaptés aux familles avec jeunes enfants ou aux personnes cherchant un certain confort. La plupart des suites disposent d’un balcon ou d’une terrasse; elles sont également équipées de 2 téléviseurs quand cela est possible. Toutes les chambres sont équipées d’un coin cuisine dans une des deux pièces et d’une salle de bains avec baignoire.

Large rooms of over 28m2 with a separate sleeping area that can accommodate up to four people. The suites have a 160x200cm double bed and a convertible sofa. These rooms are suitable for families with young children or for people looking for a certain comfort. Most suites have a balcony or terrace; they are also equipped with 2 televisions when possible. All rooms are equipped with a kitchenette in one of the two rooms and a bathroom with bathtub.

De grandes chambres pour 2 personnes avec terrasse, un lit double de 160x200cm, un téléviseur grand écran, toutes les chambres sont équipées d’un coin cuisine et d’une salle de bains avec baignoire.

Large rooms for 2 people with terrace, a double bed 160x200cm, a large screen TV, all rooms are equipped with a kitchenette and a bathroom with bathtub.


Les studios 126, 226, 326 et les 2 pièces 117 et 217 sont  disponibles pour les personnes à mobilité réduites 

  • La répartition des pièces et des espaces facilitent le déplacement des fauteuils roulants
  • Il n’y a pas de placards sous l’évier
  • Des rampes ont été installées dans les toilettes et dans la salle de bain
  • Les interrupteurs sont placés à niveau pour être accessibles par les personnes en fauteuil roulant.

The studios 126, 226, 326 and the 2 rooms 117 and 217 are the apartments available for people with reduced mobility

  • The distribution of rooms and spaces facilitates the movement of wheelchairs
  • There are no cupboards under the sink
  • Ramps have been installed in the toilets and in the bathroom
  • The switches are placed at level to be accessible by people in wheelchairs.

Environnement sonore

Nous mettons tout en oeuvre pour offrir à nos clients un environnement paisible, nous vous demandons de participer au confort de tous en évitant les musiques ou programmes télévisuels forts dans votre chambre, en évitant autant que possible les conversations bruyantes dans les parties communes.

Développement durable

Notre établissement est engagé dans une démarche de développement durable. Nous veillons à installer des éclairages économes, des mitigeurs économes, à optimiser le chauffage, à trier nos déchets. De votre côté, vous pouvez participer à cette démarche en éteignant le chauffage quand il n’est pas nécessaire, laisser les serviettes inutilisées sur leurs supports afin qu’elles ne soient pas changées. Des bacs de tri sont disponibles dans le local poubelle.

Stricte interdiction de fumer

L’hôtel est entièrement non fumeur, merci de respecter strictement cette consigne. Un cendrier est à votre disposition à l’entrée de l’hôtel (tout manquement est facturé 250€ pour compenser l’immobilisation de la chambre, le nettoyage à sec des rideaux et le nettoyage supplémentaire de la chambre).

Si malgré notre vigilance vous remarquez un problème dans votre chambre, merci de le signaler à la réception dès que possible.

STRICTLY NO SMOKING
• The hotel is completely non-smoking, please respect this instruction strictly. An ashtray is at your disposal at the entrance of the hotel (any breach is charged 250€).
SOUND ENVIRONMENT
We make every effort to offer our customers a peaceful environment, we ask that you participate in everyone’s comfort by avoiding loud music or television programs in your room, avoiding loud conversations in the common areas as much as possible.
SUSTAINABLE DEVELOPMENT
Our establishment is committed to a sustainable development approach. We take care to install energy-saving lighting, energy-saving mixers, optimize heating and sort our waste. On your side, you can participate in this process by turning off the heating when it is not necessary, leaving unused towels on their supports so that they are not changed. Sorting bins are available in the garbage room.
IF DESPITE OUR VIGILANCE YOU NOTICE A PROBLEM IN YOUR ROOM, PLEASE REPORT IT TO RECEPTION AS SOON AS POSSIBLE.


  • Pour les locations hebdomadaires et  mensuelles, le tarif inclut un ménage hebdomadaire. Tout ménage suplémentaire sur demande est facturé 25€. For weekly and monthly rentals, the rate includes a weekly household. Any dditional demand on houshold is charged 25€.
  • Nos clients sont invités à laver leur vaisselle avant leur depart. Dans le cas contraire, des       frais de 25€ seront facturés. Our customers are invited to wash their dishes before departure. In the contrary case, expenses of 25€ will be charged.